|
Post by Tim Conrad on Aug 16, 2005 20:14:09 GMT -5
Kannscht du Pennsilfaanisch Deitsch schwetze un schreiwe? Do iss der Blatz!
|
|
|
Post by rogerdm on Sept 8, 2005 14:10:34 GMT -5
Ich kann Pennsilfaanisch Deitsch glee wenig schwetze un schreiwe, awwer net fließend(fluent). Mei Mudder kummt aus enni deitche Familie. Awwer, ihre sprochkenntnis sind begrentst. Ich hob Hochdeitsch studiert, un kann es besser schwetze dann Pennsilfaanisch Deitsch. Ich hob awwer versucht, eppes Pennsilfannisch Deitsch zu lanne.
Ich bin Mennischt, un wuhne in Des Moines, IA. Der Rest vun mei Familie lewen alle in Pennsylvania, in Lancaster County. Mir sind datt awwer net uffgwaxe. Ich gleiche diese Region arrig.
|
|
|
Post by Tim Conrad on Sept 11, 2005 10:50:17 GMT -5
Willkumm Roger!
Ich kann aa en bissel Pennsilfaanisch Deitsch schwetze. Nau bin ich in deitsch Klass mit meine Kinne. Es iss bis Disember.
Mei zwee Schweschdere wohne in Lancaster awwer sie kenne net Pennsilfaanisch Deitsch schwetze. Mei Eldre hen uns net Deitsch glannt ghatt.
Bis schpeeder, Tim
|
|
|
Post by Lars on Sept 28, 2005 13:24:03 GMT -5
Lieber Tim, lieber Roger
Mei "Hochdeutsch"-Schreiwwe is aa en bissli besser wie mei "Pennsilfaanisch". Un schwetze kennt ich´s wohl gar nicht. Ich wohn in Deitschland ... Mei "Muddersproch" is a Mischung vun viele deitsche Dialekte - vielleicht typisch fir Leit, wu viel umherziehe misse. Ich hab "Geschichte" studiert, speziell "historische Sprochtod-Phaenomene" (language death) un die Geschicht vun sprochliche Minderheide (minorities) in Deitschland un in Ost-Eiropa (Sorbe, Friese, Deitschsprachige in Rumenie [Romania]) - naegscht Jahr bin ich endlich fertig mit mei Universitaets-Studium.
Mich wird interessiere wie des in eire Familie gwese is mit die Lanning vun "Hochdeutsch" un Pennsilfaanisch-Deitsch, Deitsch schwetze mit die Kinner ? Wie henn die Leit, die Nachborn gedenkt iwwer die deitsche Sproch - henn die Leit gelacht iwwer die deitsche Akzent (accent) beim Englisch schwetze ? Wiei henn sich die zwee Weltkriege ausgwirkt fir annere deitschsprochige Leit in Amerika ?
Denki und Gruus,
Lars
|
|
|
Post by Tim Conrad on Oct 2, 2005 16:53:41 GMT -5
Lieber Lars,
Willkumm!
Ich wa dei Frooge andwadde, wie bescht ich kann.
Aerscht, musscht du des wisse, dass hawwich blos en Waddebuch, en Grammarbuch, un vier Pennsilfaanisch Deitsch Klasse. Un binnich resolutt...
Aa hob ich Hochdeitsch glannt (im Yaahr 1978!). Zwee Yaahre!
Doch iss sell gschpassich.
Ennihau, im Hochschul kenne die Kinner en Schprooch laerne. Viel lanne Spanish, French odder Deitsch. Ass viele Leit vun Mexico and Puerto Rico do haerkumme, dann viele Kinner wolle Spanish lanne. Sell iss meh nau, ass wann ich yung waar.
Viele Kinner Deitsch laerne, as sie en Rees an Deitschland hawwe kenne! (Ich hab ken Geld in 1978 fer en Rees!). Doch binnich an Deitchland in 1986 mit em Air Force gange).
Ass du weescht, mir hen zwee Gruppe von Deitsch im Pennsilfaani, die "Fancy" Deitsch un die Amisch un Mennischt. Mei Familye iss "Fancy", awwer mir saage yuscht "Deitsch" odder "Pennsilfaanisch Deitsch".
Meine Mudder and Daed ihre Familye waar Deitsch. Awwer, meim Daed sei Familye waar vum Schtadt un schwetze Deitsch net. Sie hen blos deel deitsch Wadde gschwetzt. Es iss so, wei es in der Schtedt iss.
Mei Mudder hot in der Land gwohnt. Sie waare Bauere. Meim Mudder ihre Eldre hot Pennsilvaanisch Deitsch immer schwetze. Awwer, aa duhne sie Englisch schwetze.
Mei Onkels hot Deitsch glannt awwer mei Mudder un ihre Schweschdere hen net viel glannt. Mei alte Ant hot meh Deitsch glannt.
Nau binnich Deitch am lanne in Klass. Mei Kinner sin aa am lanne. Mir lanne Pennsilfaanisch Deitsch, ass die Leit vum Lechaa Kaundi schwetze. Es iss wie mei Ggschwischderkinner im Schuylkill Kaundi schwetze (80 km). Ich will ihne neegscht Yaahr schwetze. Aa will ich Pennsilfaanisch Deitsch mit meine Kinner schwetze.
Unser deitsch Klass hot baut 50 Scheiler. Es iss gut. Klass iss bis December. Die Grundsau Lodsch duhne mit ihm aushelfe.
Wann ich waar yung, mir hen ken pennsilfaanischdeitch Klasse. Ich hab im middelscht Pennsilfaani gwohnt. Paar schwetze Pennsilfaanisch Deitch daa.
Schprochtod? Was Schprochtod? Nee, ich bin am lache!
Akzent? Mei Eldre hen ken Akzent. Awwer mei Mudder, ass sie schwetzt, es iss annerscht. Awwer kann ich es hariche. Annere Leit vun ihre Kaundi schwetze, ass sie schwetzt. Es iss net die Wadde. Ich denk, dass iss es die "inflections". Velliecht iss es die "vowel" uffschteige un auschteige? Ich weess net, awwer ich harich net, dass sie hot en Akzent.
Die zwee Weltkriege? Ass sie saage, es hot en grooss Ennering noch die deitsch Schwetze. Es waar lang zerick. Ich kann saage, dass mei Groossdaad waar im Aerscht un mei Daed im zwett. Noch mei Daed hot Hochdeitsch im Hochschul glannt (1943?). Er waar sunderbaar, ass er hot gwist, dass ihre Familye hot vum Deitschland eigwandert (im Yaahr 1764!). Noch waar er grossmeenich von ihm. Awwer, er hot immer deel Drennung gemacht. Verschtescht? Er hot gegliche, ass Hochdeitsch ich glannt hab. Der Grieg waar lang faddich. Mei Daed schwetze bissel vun ihm.
Mei Daed waar im Grieg mit Deitschland. Awwer mei Onkels vun der Land waare im Grieg mit Japan. Ich hot gedenkt, ass sie hen Pennsilfaanisch Deitch gschwetzt, dass die Armee hot sie net verdraut. Ich weess net. Unser Familye hot in Amerika fer 200 Yahre gwohnt.
Ich weess, dass viele Leit hot gewehlt, dass sie waere ihre Kinner net meh laerne, lang zerich. Awwer, die Griege hot net ausgholfe. Unne die Griege, es macht net aus.
Dutt sell aushelfe?
- der Tim
|
|
|
Post by Lars on Oct 4, 2005 7:12:06 GMT -5
Lieber Tim, Zuerscht: Denki fir dei interessante Informatione. Ich glaub, mir kenne uns gut uff Deitsch verstaendige. Es is wirklich schee, dass Du mit dei Kinner die Deitsch-Schul bsuchst un mit erne Deitsch schwaetze mechst. Es is vor allem gut fir die Zukunft von dere deitsche Sproch in Pennsilfaani, wenn die Kinner eire scheene Sproch wieder mehr lanne. Vielleicht grinde se bald emmol en deitsche Kinnergarte, wie die gaelische Sprochbewegung in Irland oder in Schottland. Gibt es regionale Unnerscheide zwische dem Deitsch in verschiedene Kaundis ? Lanne heit mehr Leit Deitsch wie frieher ? Bis Du in Rammstein stationiert gewese ? Was meent "Fancy" Leit im Unnerschied zu die Amische un Mennischte ? Die Reformierte oder Lutherische ? Der Onkel vun mei Grossvadder is 1913 nach Ohio ausgwandert un der Vetter (Cousin) vun mei Grossvadder hot im zweide Weltkrieg bei der amerikanische Marine gedient. Ich weiss nicht, ob im Atlantik oder im Pazifik. Mei Familie hot a Foto vun ihm in sei Marine-Uniform. Un gleich en paar Seite weider in dere Album is a Foto vun en annere Familienmitglied in en deitsche Uniform. So sunnerbar is die Geschicht. Viele tapfere pennsilfaanische Deitsche henn geholfe, die Nazis zu besiege. Un spaeter henn viele Deitsche, die wo nach Amerika geflichtigt sinn, 1933 un spaeter, geholfe unsere bundesrepublikanische Demokratie mit uffzubaue. Ich glaab, diese Leit ware die wirkliche deitsche "Patriote" un henn Demokratie, Freiheed un ihre alde Heemat wirklich geliebt. Kennst du die Geschicht vun die "Ritchie Boys" ? Sie ware in Deitschland geborene un uffgwachsene Iwwersetzer/Dolmetscher (translators), Agente und Saboteure fir die amerikanische Armee. En deitscher Filmemacher hot en interesante Dokumentarfilm iwwer sie gemacht. Ich kenn nur die deelwees schlimme Situation fir die Deitschsprochige im erschte Weltkrieg in den weschtliche Staate. Deshalb hann ich gedenkt, dass auch in enniche Darfer und Stettl vun Pennsilfaani die Situation schwieirg gewese sei kennt (Iwwergriffe [attacks], Heiser aasteckt etc.). Aber vielleicht war es in Pennsilfaani besser fir die Deitsche. Das waer schee. Schau mol die Chronologie, die der Raymond K. Cunningham fir 1917/1918 zsammegestellt hot (uff Englisch). Viele deitsche Zeitunge und Schule musste schliesse. netfiles.uiuc.edu/rcunning/www/westchr.htmEs aersgste, dass ich gehoert henn iwwer die Situation im zweide Weltkireg is, dass mer em deitsches Kind in en pennsilfaaanische Schul en Mund ausgewasche hot, weil es en deitsches Wadd gesaagt hot. Aa noch die kleine Kinners in Amerika musste en bissel fir die "Groessewahn" vun die "Reichsdeutsche" leide. En solches Kind hot sich wohl fir immer geschaemt fir sei deitsche Sproch ... Aber nu sin alle Nachbarn friedlich miteinnannder. Un sells gut. Der Lars
|
|
|
Post by Tim Conrad on Oct 17, 2005 19:35:46 GMT -5
Lieber Lars: Sei so gut, ass mich vergewwe. Ich hab mei Webpage viel Verennerung mache. Wann schreib ich in PG, ich viel Zeit brauche! Du maagscht des indressant finne: www.geocities.com/trconrad2001/dutch_history.htmlAwwer 's iss all in Englisch! "Gibt es regionale Unnerscheide zwische dem Deitsch in verschiedene Kaundis ?" Mit irhem Schwetz? Ebwohl sin do Unnernutste, sie dutt net Miehlsaal aaschtifde. Im Schuylkill Kaundi, mer saagt "dihr seid" awwer in Lecha, mer saagt "ihr sin", awwer 's iss net en Meihlsaal. "Lanne heit mehr Leit Deitsch wie frieher ?" Ich weess net. Es waer gut sei, dass ebber weiss Nummere vun der Klasse. Ich weess, dass viel Leit indressant sin. Ich denk, dass mehr Leit indressant sin, ass sie hen Klasse. Des iss do, im Lechau Kaundi. Sell iss gut. "Bis Du in Rammstein stationiert gewese ?" Ya, ich waar in Rammstein, awwer yuscht en Daag (odder zwee?). Sell waar in 1986. Ich waar mehr in Kaiserslautern. Ich hab gedenkt, "Sell is yuscht wie Pennsilfaani! Ich geh viel Kilometer, un 's iss yuscht wie die Heemet." "Was meent "Fancy" Leit im Unnerschied zu die Amische un Mennischte ? Die Reformierte oder Lutherische ?" Ya, ich gleich sell Naame net. 'S is die Reformierte un Lutteraane. Die Amische un Mennischte sin "plain", so die anner Leit sin "fancy"? Ha! Vielleicht "Plain" iss "eifach"? "Kennst du die Geschicht vun die "Ritchie Boys" ?" Nee, ich hob net. Sell soll indressant sei. "Aber nu sin alle Nachbarn friedlich miteinnannder. Un sells gut." Ya!
|
|
|
Post by Lars on Oct 29, 2005 14:33:34 GMT -5
Hallo liewer Tim ! Dei neie "Dialekt-Gschicht" vum Pennsilfaanisch-Deitsche is warreklich inderessant. Ich hab zum Beischpiel net gwisst, ass es en "Neies Teschdament" aa uff Pennsillfaanisch-Deitsch gebt. Es is warriklich gschpassig, ass fer en echte "Dutch Bu" wie Dich, es Lewe in der Pfalz sich en bissel aafiehlt, wie es Lewe in em naad-amerikanische Deitscherei . Die Leit do schwetze ya warreklich fast wie die Pennsilfaanisch-Deitsche. Wege den "soziolinguistische Aschpekde" (sociolinguistic aspects) vum Pennsillfaanisch-Deitsche klick emol do druff. skew.ot.com/four/deitsch.htmlEn inderessande Ard**el iwwer selle Sach uff Englisch ! Dei Meenung (opinion) dezu deeht mich sehr inderessiere. Du kannscht aa en bissel Englisch neimenge, wann´s Schreiwwe uff Deitsch zu schwer is. Awwer: Obacht ! Am End waere dei Kinner noch besser Deitsche schwetze kenne wie Du Un do is noch en Verweis zu em Ard**el iwwer die "Ritchie Boys" -aa uff Englisch - www.ritchieboys.com/DE/story.htmlIch glaab, ass eener vun die Richtchie-Boys in seim schpoddere Lewe der sogenannde "Alterspräsident" vum "Bundestag" gwese is. Selle Waad meent, er war es aeldeschde (oldest) Mitglied vum bunnesdeitsche Parlaament. Frieher war er -sei Naame is Stephan Heym - en Kommunischt (communist), noh is er en "Demokraadische Sozialist" gwese. Er war aa en Schriftschteller in der DDR ("GDR"). Vor ennicher Zeit is er gstorbe. En deitscher Kommunischt in amerikanische Dienschde ? Es Lewe is mannichmol sehr kompliziert Mit en liewen Gruus, Der Lars
|
|
|
Post by Tim Conrad on Nov 13, 2005 13:24:28 GMT -5
Leber Lars, Danke fer die Links! Ich hab die Ritchie Boys aa do gefunne: www.imdb.com/title/tt0435725/Es guckt wie hot englisch Subtitles. Sis noch net uff ebay Oftmol schwetze net grosse Leit vun die Dinge ass sie geduh hen. "Neimenge Englisch" iss indressant. Verschtescht ass deel es net gleiche. Es baddert mich net. Mit mei Kinne hawwich sie Englisch yuuse, wann sie die PG Wart net wisse. Awwer, weil ich will, ass sie die PG Wadde laerne, ich will ass sie mit dei Gschwischderkinner schwetze kenne, un sie meege deel englisch Watte brauche. Ich hab en alt Buch gefunne. Der Schriftschtelle hot viel englisch Wadde im Yaahr 1879 gyuust. Es Link is do: www.geocities.com/trconrad2001/dutch_rauch.html"Kannscht du Micke fange?" Dei Link hot es aa. Es iss gschpassich ass wann viele Kinner yung sie, sell iss alles ass sie lanne. Odder iss es es erscht Ding ass sie lanne. Wuhie du gehscht in Pennsylfaani, du finnscht das. - Tim
|
|
|
Post by Lars on Dec 5, 2005 13:49:11 GMT -5
|
|
|
Post by dgehris on Jul 3, 2006 13:09:36 GMT -5
Kannscht du Pennsilfaanisch Deitsch schwetze un schreiwe? Do iss der Blatz! Ya, Ich kann glee wenich Deitsch schwetze un schreiwe. Der Dennis
|
|
|
Post by tconrad on Jul 18, 2006 19:17:55 GMT -5
Willkumm Dennis!
Huscht du ennichebber in deiner Schtadt far Deitsch schwetze? Mir hawwe die Grundsau Lodsch do, awwer sie blos im Friehyaahr sin.
Ich hab yuscht es Kutztaun Fescht bsucht. Es waar arrich gut des Yaahr. Huscht bsuche kenne?
Ich hab arrich schaffich gwest heidedaags. Ich schaff an Agere (emol Lucent, emol AT&T). Mer maag saage, ass ich viel "Iwwerzeit" duh nau. Ich muss die amerikaanischi Economy helfe. Yuscht am sei gschpassich!
- der Tim
|
|
|
Post by nickschulz123 on Aug 28, 2009 15:41:25 GMT -5
Hallole mitaneinder,
ich en junger Deitscher aus Baden-Württemberg(a federal State of Germany). Find's sehr indresant, das ihr so schwätzt, wie mir, und des, obwohl ihr driwwe, üwwerm Ozean wohnt, und Amerikaner soid. Gib's a manche vun euch, die des so richtdig als Mudderschproch, noch vor'm Englisch glernt hen? Liewe Grieß aus Deitschland de Jannick
|
|
|
Post by nickschulz123 on Aug 28, 2009 15:42:35 GMT -5
P.S. : Sorry, zu viele Kommas, hab's a gmerkt
|
|
|
Post by Dunnavetter on Jan 1, 2013 20:27:38 GMT -5
Ich winsch dir en hallich, frehlich, glicklich Nei Yaahr!!
|
|